Cómo los villancicos han sobrevivido a los siglos

Cantar y Navidad parecen ir juntos de forma natural, como el pudín de ciruelas y las natillas. Incluso aquellos que normalmente no asistirían a un concierto de coro o servicio religioso durante todo el año podrían participar felizmente en villancicos cívicos a la luz de las velas o en una misa de medianoche. En estos escenarios, los villancicos son fuertes y rápidos, y todos se unen, casi involuntariamente. Pero, ¿cuál es el origen de la música coral que adorna estos escenarios?

La tradición del canto de villancicos data de la Edad Media y no se limitó a la época navideña. Hubo villancicos para Semana Santa, Año Nuevo y, a veces, incluso para eventos políticos como la Batalla de Agincourt.

Cantantes medievales cantando villancicos. Fecha: 1911 . ( Archivista / Adobe Stock)

La forma poética era simple: una sucesión de estrofas con diferentes textos, intercaladas con un estribillo recurrente. En tiempos más recientes, el término "villancicos" ha llegado a significar cualquier canción asociada con la Navidad.

Los villancicos medievales de Inglaterra y otros lugares han sobrevivido, aunque muy transformados. Buenos cristianos, regocíjense data del siglo XIV, aunque sólo su texto ha sido atribuido de manera fidedigna, al fraile dominico Heinrich Seuse (Suso). La melodía se conoce en latín como En dulci jubilo (con dulce alegría), y se ha utilizado con frecuencia como base de extensas composiciones instrumentales o vocales.

Esta canción llegó al inglés a través de la publicación de 1853 Carols for Christmastide de JM Neale. Este y otros volúmenes de villancicos contribuyeron materialmente a la adopción generalizada de adornos de temporada en la era victoriana, junto con árboles de Navidad y tarjetas de felicitación aprobados por la realeza.

Índice
    Lee:  La cultura escocesa detuvo a los romanos tomando toda Britannia

    Canción para San Nicolás

    FM clásico detalla los orígenes de otro famoso villancico medieval - Personent hodie. Publicado por primera vez en 1582, este es un villancico común que los coros cantan durante la temporada navideña. Los eruditos ahora creen que este favorito coral se basa en una canción aún más antigua: Intonent hodie voces ecclesiae.

    Esa canción fue escrita durante el 1100 y describe las historias de San Nicolás, el santo que inspiró al Papá Noel de hoy. Intonent hodie voces ecclesiae originalmente se habría cantado el día de San Nicolás, el 6 de diciembre, y comienza con la línea "Haga un ruido atronador en todas las iglesias en este día de gran alegría".

    Himnos navideños posteriores

    Durante los siglos transcurridos entre la primera iteración de una tradición de villancicos y el renacimiento dickensiano del espíritu navideño a mediados del siglo XIX, hubo comparativamente poca composición en inglés de nuevas obras de este género. Sin embargo, algunas piezas que se denominan más apropiadamente himnos navideños se produjeron durante el siglo XVIII.

    Uno de estos es Adeste fideles o O Come, All Ye Faithful . Su autoría está en disputa, pero la fuente más probable es el volumen de 1751. Cantus diversi, publicado por John Francis Wade. Como la mayoría de los villancicos, su texto tiene claras referencias cristianas.

    Curiosamente, también se cree que contiene un simbolismo jacobita encubierto, con las frases "todos los fieles" y "a Belén" refiriéndose respectivamente a los partidarios de Bonnie Prince Charlie y la propia Inglaterra. Wade huyó a Francia después del fracaso del levantamiento jacobita de 1745, pero su himno pronto se volvió de uso regular, particularmente entre los católicos ingleses.

    Lee:  Un nuevo estudio sobre el cinturón de nacimiento responde preguntas sobre el parto medieval

    Una indicación de su adopción más amplia es la inclusión de O Come, All Ye Faithful dentro del Servicio de Nueve Lecciones y Villancicos, una tradición familiar moderna inaugurada en la Catedral de Truro de Cornualles en 1880. En la era de los medios de comunicación, esta ceremonia navideña más famosa , como se practica en el King's College, Cambridge se ha vuelto universalmente familiar, primero en la radio y luego en la televisión. Los coros de todo el mundo también presentan sus propios programas de lecciones y villancicos cada diciembre, y la mayoría de las veces concluyen con esta pieza.

    ¿Cuál es el cuento de Navidad más famoso?

    El villancico más famoso de todos los tiempos es sin duda Noche silenciosa Santa noche . Las palabras originales de Stille Nacht, heilige Nacht fueron escritas por Joseph Mohr en 1816 y la melodía dos años más tarde por Franz Xaver Gruber, cuando ambos vivían en pueblos cercanos a Salzburgo.

    La versión alemana se publicó poco después, y la conocida traducción al inglés en 1859, desde que se conoció en casi 150 idiomas. Debido a su universalidad, Silent Night fue designada en 2011 por la UNESCO como elemento inmaterial del patrimonio cultural .

    Traer villancicos a casa

    Con su superposición estereotipada de trajes de invierno europeos y abetos cubiertos de nieve, la traducción de las tradiciones navideñas en todo el mundo es problemática. En Australia, ha habido varios intentos de desarrollar tradiciones paralelas de villancicos que evitan las referencias del hemisferio norte, a favor de la cultura local.

    Los más conocidos son los compuestos por WG James, excontrolador federal de música de la ABC, con textos de John Wheeler. Imágenes del interior de los pastores, el calor del verano, el polvo rojo y la luna de oro rojo, brolgas danzantes, llanuras mulga, arbustos navideños, quebradas y ovejas pastando se repiten a lo largo de estas canciones.

    Lee:  Pandora: desatando el infierno y la esperanza para la humanidad

    Fueron publicados en varios conjuntos, comenzando en 1948. A pesar de varias grabaciones de conjuntos importantes, su familiaridad y popularidad ha fluctuado enormemente. Sin embargo, dos de los villancicos de James se incluyeron recientemente en una lista de las "10 mejores canciones navideñas australianas" del Australian Times, cuyo público objetivo son los expatriados que viven en el Reino Unido.

    La tradición de cantar villancicos está arraigada en la temporada, aunque los contextos en los que se interpretan pueden diferir mucho de aquellos en los que se originaron las palabras y la música. Felizmente ignoramos la obvia desconexión entre las imágenes de algunos villancicos familiares y los calurosos veranos australianos, y hay algo reconfortante en escucharlos y cantarlos una vez más, con sentimiento, cada Navidad.

    Imagen de portada: Fiestas medievales. Fuente: Blairthornburgh

    Este artículo, originalmente titulado ' Una breve historia de tres villancicos muy famosos ' por Peter Roennfeldt se publicó en The Conversation y se ha vuelto a publicar bajo una licencia Creative Commons. Ha sido editado por contenido y extensión.

    Actualizado el 21 de diciembre de 2021.

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    Subir
    Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Configurar y más información
    Privacidad